Prevod od "se šalimo" do Brazilski PT

Prevodi:

estamos brincando

Kako koristiti "se šalimo" u rečenicama:

Zar ne smemo ni da se šalimo?
Qual é o problema se matarmos alguém?
Momci i ja smo imali obièaj da se šalimo jedni s drugima.
Eu e meus amigos costumamos fazer uma brincadeira.
Misliš da se šalimo i bavimo zajebancijama?
Acha que estamos brincando? Fazendo piada?
Grace, mnogo se šalimo, ali kad krenemo na ono bitno...
Bem, Grace, você sabe, nós brincamos muito... -mas na hora de... -O John chegou, suma daqui.
Hajde da se šalimo na raèun kose tvoje majke.
Esse é o meu pai. Vamos lá. Vamos tirar sarro com o cabelo da sua mãe.
Stalno se šalimo na svoj raèun!
Rimos de nós mesmo o tempo todo.
Mi se šalimo na tvoj raèun.
Nós fizemos uma brincadeira com você.
Možda ne bi trebalo da se šalimo sa njim?
Talvez não devessemos zuar ele mais.
Christian i ja se šalimo, ali dugo radimo zajedno.
Eu não quero pegar essa, urticária de pele da sua cara.
Èesto se šalimo kako bi bilo bolje da je drvena.
Freqüentemente, brincamos em como seria bom ter uma de madeira.
Ne, ozbiljno. Mi ovde volimo da se šalimo.
Não, sério, mas nós realmente nos divertimos.
Uvek se šalimo zbog toga što svaku reèenicu poèineš sa "zašto".
Sempre brincamos que a sua primeira palavra é "Por quê".
Mislim da ne bi trebalo da se šalimo sa tim.
Estava mesmo destinado a me tornar alcoólatra. Acho que não devemos brincar com isso.
Možemo da se šalimo o njima jer ih više nema.
Podemos fazer piadas deles, porque desapareceram, mas não são engraçados.
Zahvaljujuæi Adrianni, ovi momci misle da se šalimo.
Não graças à Adrianna. Esses caras pensam que somos uma piada.
To je igra reèi, volimo da se šalimo ovde.
É uma brincadeira com as palavras. Gostamos de nos divertir aqui!
Mi samo... ne, volimo da se šalimo ovde.
É que... gostamos de nos divertir aqui.
Mi volimo da se šalimo na našem odeljenju... pa sam bio u fazonu: "Je l' je ovo kao tuševi na Pen Stejtu?"
Estava brincando, gostamos de diversão em nosso departamento. Então, eu estava tipo, o que é o vestiário da Penn State?
A kad se šalimo, mogli bismo da uradimo ovo.
Ah, e quando estivermos brincando, podemos fazer isso.
VEÆ SE ŠALIMO SA MOJIM IMENOM.
Estamos nos divertindo com meu nome.
Na TV-u smemo da se šalimo.
Trabalhamos na TV, não tem porque não fazer piada.
Volimo da se šalimo na Miltonov raèun, jer je na neki naèin opsednut smræu.
É só que gostamos de brincar com Milton. Ele é meio obcecado com a morte.
Uskoro æeš videti kako se šalimo!
Você logo verá se estamos ou não brincando.
Možemo da se šalimo ovako minutima.
Poderíamos continuar com isso por minutos.
Došli smo do mesta gde se šalimo sa idejom o postojanju ðavola
Chegamos a um ponto em que brincamos com a ideia de demônio.
Mi se šalimo na raèun onoga što ti prièaš.
Porque é... até piada aqui. É engraçada.
Znam da se šalimo na raèun naših ludorija kada smo koristile.
Sei que brincamos bastante, sobre as loucuras que fizemos quando estávamos bêbadas e chapadas.
Zašto mi ne bi... dala neki signal kada možemo opet da se šalimo na taj raèun?
Por que não me dá um sinal quando estiver pronta pra brincar sobre isso de novo?
U "SCVNGR"-u volimo da se šalimo, kako sa sedam principa igre možete navesti bilo koga da uradi bilo šta.
Quatro. Lá na SCVNGR, gostamos de brincar que com sete dinâmicas de jogos, você consegue que qualquer um faça qualquer coisa.
1.0019731521606s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?